Intervention de Mme Latifa Akherbach, Secrétaire d'Etat auprès du Ministre des Affaires Etrangères et de la Coopération.

Mesdames, Messieurs,

En consacrant cette causerie au disparu, nous sommes amenés à emprunter des voies diverses et variées que son intense activité a tracées par la force des choses dans de multiples secteurs difficiles à regrouper dans un canevas unique.

Saïd Hajji était un militant et un patriote, un acteur associatif et un homme d'action doué d'une expérience journalistique hors pair.

Afin d'exprimer l'intérêt et l'admiration que je porte à son expérience dans le domaine de l'information, je vais essayer d'aborder quelques uns des aspects les plus saillants de cette expérience.

Mon propos dans le cadre de cette brève intervention n'est pas tant de me livrer à une étude exhaustive et analytique complète de ce que le défunt a accumulé comme réalisations en matière journalistique que de dégager les traits distinctifs de sa vision de la mission de l'information , en évoquant une série d'aspects que les chercheurs ont convenu d'en faire des critères de base (ou prédominants) pour éclairer les domaines et les méthodes de l'exploitation journalistique chez le regretté Saïd Hajji. Je propose de les résumer dans les critères suivants:

1. Premier critère: Réveil professionnel et persévérance dans la voie du succès

Celui qui réfléchit sur le parcours professionnel de Saïd Hajji saisit qu'il était un acteur averti de l'information, doué d'une vision professionnelle en plein éveil qui l'a accompagné en permanence. Cette vision professionnelle se traduisait par les questions qu'il se posait constamment au sujet de l'écriture journalistique, des différents procédés de sa mise en valeur et des moyens de la faire évoluer pour l'adapter à l'air du temps.

Telle était l'idée lancinante qui l'a poussé à essayer une série de tentatives en s'engageant dans cinq expériences de presse manuscrites avant d'obtenir l'autorisation officielle de publier le quotidien d'informations "Almaghrib". C'est un journal libre, renforcé par un supplément hébdomadaire et une revue culturelle.

Avec une telle vision professionnelle, il s'est vite rendu compte que le journal "Almaghrib" en particulier et la presse nationale en général ne sauraient assurer leur avenir sans une imprimerie perfectible. Ainsi, après avoir institué "l'imprimerie Almaghrib", qui a atteint avec un équipement traditionnel le maximum de ce que l'on pouvait escompter d'elle sur le plan de la qualité du rendement, il a fait l'acquisition d'une imprimerie plus performante sur le plan de la rentabilité et créé "l'imprimerie Al Oumnia" qui a garanti la publication quotidienne du journal "Almaghrib". Ce journal n'a pas tardé à susciter l'intérêt de tous les milieux marocains de l'époque, surtout après lui avoir adjoint le supplément littéraire dont la collection constitue de nos jours un répertoire inestimable de la littérature marocaine de la troisième décade du vingtième siècle.

2. Deuxième critère: Homme de projets et de vision

Le disparu Hajji n'était pas un homme de l'information qui improvisait ses démarches. Il avait au contraire une vision et une conception d'un projet intégré qui lui permettait d'occuper une position efficace sur la carte de l'information d'alors.

Il a initié un projet qui visait de transformer la vie de l'information en fonction d'une vision fondée sur une meilleure compréhension de la nature de l'information et de ses caractéristiques ainsi que sur la nécessité de répondre à ses exigences.

Le combattant et grand patriote Abou Bakr Kadiri se souvient qu'un jour on lui a posé la question de savoir quels étaient les besoins immédiats et à venir du pays, et le regretté de répondre: une imprimerie!

3. Troisième critère: L'écriture explicative ou la contribution analytique

Il ne se limitait pas, dans l'accomplissement de sa mission journalistique, comme en témoignent ses écrits, à formuler une opinion au sujet des nouvelles et des évènements , mais il avait tendance à procéder à l'analyse des mobiles qui sont à leur origine et à tirer les conclusions qui pouvaient en découler, dans un style clair et précis et une écriture fondée sur des idées et des arguments logiques.

Ceux qu'intéresse la profession journalistique s'accordent à dire que son style et ses méthodes d'investigation et d'analyse ont constitué une école de l'information. d'où sont sortis plusieurs promotions de journalistes.

4. Quatrième critère: La fonction de mise en valeur

Le regretté Saïd Hajji a contribué à travers le journal "Almaghrib" à valoriser la marche du peuple et ses aspirations., en y investissant un courage à toute épreuve et une détermination exemplaire. Il a tenu à être le porte-parole des revendications politiques et ce, dans une période critique marquée par l'étouffement des libertés, les persécutions et les répressions du pouvoir colonial. C'est ce qui a certainement poussé Abou Bakr Kadiri à qualifier le journal de "porte-parole des aspirations du peuple marocain".

5. Cinquième critère: La fonction de prise de conscience

Il avait une foi inébranlable dans la fonction éducative de l'information. Comme il l'a annoncé dans l'éditorial du premier numéro du journal "Almaghrib" daté du 16 mai 1937, l'objectif poursuivi par la tribune "Almaghrib" est de libérer les Marocains des croyances et des illusions désuètes et de leur permettre d'assimiler les connaissances de leur temps et de propager la vraie culture susceptible d'épanouir l'esprit.

Grâce à la haute idée qu'il avait de sa mission, il remplissait une fonction éducative et instructive à l'échelon social.

En revenant aux critères que nous avons énumérés au cours de cette intervention, et en essayant d'en tirer les enseignements qui s'imposent, nous finissons par nous convaincre que le regretté Saïd Hajji était une personnalité de l'information qui a réussi, sans que son âge ait dépassé la trentaine, à remplir le peu d'années qu'il avait à vivre grâce au travail prodigieux et à l'esprit d'entreprise qui ont façonné une vision de l'information d'un très haut niveau.

Nous arrivons aussi à la conclusion - et nous en sommes convaincus - que l'expérience de Saïd Hajji restera riche d'enseignements. Peut-être que dans sa remémoration il y aura une étincelle qui attisera la flamme distinctive de la profession.

(Traduction de l'arabe: Abderraouf Hajji)